


ITALIANO
ALMAS REBELDES
Todo aquello que tenemos aprendido
no nos bastará
sólo son palabras huecas sin sentido
que se dicen, pero casi nunca cumple nadie
Callejuelas bajo un cielo siempre gris
y la juventud
piensa que la lucha se le perderá
pero hay que luchar
Almas rebeldes al viento
volando sin dirección
pero sabemos que ahí dentro
tenemos un corazón
Almas rebeldes buscando
dispuestas siempre a ayudar
para tenderle una mano
a quien la quiera encontrar
Todo aquello que tenemos conseguido
no nos bastará
queremos más espacio siempre
hacia delante buscando la verdad
Almas rebeldes al viento
nos preguntamos por qué
la gente pierde su tiempo
queriendo ser más que ayer
Almas rebeldes buscando
dispuestas siempre a ayudar
para tenderle una mano
a quien la quiera encontrar.
RESPIRO EN EL AZUL
(Traducción libre al español, no oficial)
Voy más allá en el cielo
en la atmósfera
de estrellas luminosas
nada puede detenerme
ahora que más ligero
respiro en el azul.
Y voy buscando
en cada parte del mundo
esa identidad, mi alma ya
y si tú estás
todavía más y más
Yo soy el viento que agita el mar
no tengo miedo de la oscuridad
que asciende
del silencio cuando es grande
cuando está
Y tú la estrella nueva aparente
la primera luz clara en la mañana
eres alguien
de cantarte y admirarte ya
Vivo hasta poder quedarme
y lo que soy
no deberé cambiarlo
vivo esta mi aventura
sigo mis pensamientos
respiro en el azul
Y tú, tú eres el viento que agita el mar
no tienes miedo de la oscuridad
que asciende
y que te sorprende
junto, junto a mi
Los dos
somos el viento que agita el mar
que vuela alto sobre las montañas
las colinas
somos el viento libre tú y yo.
BUENOS DÍAS NIÑA
(Traducción libre al español, no oficial)
Buen día mi niña
el sol ya te mirara hoy
temores no sientes
al quedarte sola más
Por el momento
estás ahora soñando y vas
Oh! tan dulce niña
en el mundo te mueves ya
y tú como yo
no sabes que habrá
pasando el muro
de tantas ganas que tienes
en el corazón
Buscas allá la vida en el azul del cielo
y sabes aún que no termina
caminarás calles tan grandes
como lo es tu vida
apenas comenzada
y aunque si tú, tendrás ideas confusas
no deberás detenerte así
Continuarás hasta la muerte
buscando encontrarás tu dulce vida
enfrentarás miles problemas
pero algo en el aire te hará esperarte
Y siempre más
con tus ojos en el viento
comprenderás
que esta vida no miente
Buen día mi niña
un nuevo día es ya
pero tú como antes
no te detengas, vas
por tu camino
sin ningún miedo como yo.
AHORA
(Traducción libre al español, no oficial)
Ahora que alguien va
ahora que la ciudad
cansada de pasos encima
cierra las puertas mas
duerme ya
Ahora que hora es
tiempo de contigo estar
hoy que mis pensamientos
los siento más ligeros
ahora que estás
en mis sueños vas
Ahora para mi
comienza un día más
una hora que no está
en todo el tiempo que te vas
Como le hará
la gente que no sabrá
hablarse nunca más
emocionarse más
Cuánto silencio hay
ahora que hora es
hora de ti, hora de mi
Como le hará
la gente que no tendrá
a alguien como tú
que se acordará de mi
Aquí ahora estás
segura como eres
eres mi certeza tú
para mis días tú.
VOLAR NAVEGAR CAMINAR
(Traducción libre al español, no oficial)
Pasa el tiempo y pasa tu edad
no te tienta de marcharte un día
sabes los remordimientos pasarán
no te puedes quedar siempre así
Pasa el tiempo y como un tren que va
con su carga de novedad
siempre un último vagón habrá
hasta para quien no ha subido jamás
jamás
No se pueden quemar
bellos días y aquellos que
están delante de ti
Y vas
volando, navegando o caminando
hay siempre un modo de poder arribar
si juntas todas tus fuerzas verás
Y vas
Volando, navegando o caminando
cambia la dirección pero no pares
lo que importa es no detenerse jamás
Pasa el tiempo y el tiempo se ha ido ya
solo el humo, ese humo sabrás
espesa el aire y no respiras más
pero una ventana pudieras abrir tú, sí tú
No se puede esperar
el tiempo pasa y tu edad
no puede pasar así
Y vas
Volando, navegando o caminando
hay un lugar siempre donde puedes llegar
si en el fondo lo crees lo conseguirás
Y vas
volando, navegando o caminando
cambia la dirección pero no pares
lo que importa es no detenerse jamás.
UNA HISTORIA IMPORTANTE
Mil excusas me he inventado hoy
mil excusas pero al modo mío
evitándome así
una historia importante
yo no sé presumir
ni sentirme muy grande
Cuánta gente conocida mía
cuántos cuentos cuánta compañía
pero pienso que aún
una historia importante
puede que seas tú, tan solo tú
Párate un instante, habla claro
como sólo sabes tú
dime quién eres tú
No me atrevo a liberarme
y mi vida se complica así
como te querré
cuánto te querré
Abro bien los brazos te recibo aquí
(pero un sueño me lleva lejos)
mientras tú te quieres defender de mí
(tu prudencia es también la mía)
Pues tal vez tenemos que crecer aún
(son excusas son evasivas)
si te busco tú te escondes
luego vuelves
Párate un instante, habla claro
como sólo sabes tú, dime quién eres tú
No me atrevo a liberarme
y mi vida se complica así
cómo te querré
cuánto te querré.
CUANDO EL AMOR
(Traducción libre al español, no oficial)
Cuando el amor está
ganas te vienen de volar
y el tiempo transcurrido juntos
casi nunca bastará
Cuando el amor está
sales menos con los amigos
y buscas rincones de paz
para esconderte con ella
Así
cuando el amor de veras es
que te transporta sentirías
atado a un hilo de locura un día
Después, dejas las cosas a un lado
para mirarte en el espejo
antes de hacia ella correr
Así
cuando el amor te atrapa a ti
lo que haces en un suspiro
no lo dirás en de rededor jamás
Después
no tienes miedo ir lejano
diriges de noche o en aeroplano
y cuántos viajes aún harás
Cuando el amor no está
no tienes ganas de palabras
solo en lo oscuro a escucharte
un dolor que no quieres tú
Así
cuando el amor no está más
te sientes de plano como si
hubiera pasado el mundo sobre ti
Y si, esté el amor o no esté
de todos modos es una emoción
contigo déjala crecer
Y tú
solo al final podrás decirlo
tendrás la fuerza de saber
cuando el amor esté o no esté
Y tú
solo al final podrás decirlo
tendrás la fuerza de saber
cuando el amor de veras es.
DIRECTO POR LA ÚNICA SALIDA
(Traducción libre al español, no oficial)
Yo voy directo por aquella salida
que me llevará lejano
y si la suerte encontraré algún día
yo no la dejaré pasar en vano
Yo voy directo como lo hace un disparo
que no tiene miedo del viento
y voy en busca de un momento sincero
como fuertes escalofríos que ahora siento
Contigo aquí esta noche
contigo aquí ahora
contigo aquí cantando
contigo aquí
Todos hoy esta noche
juntos hoy cantando
todos hoy un río
juntos hoy
Un momento es de magia
cientos de voces con la mía
Yo voy directo por aquella salida
la espalda doy al sol poniente
nuestro pasado resta en fotografías
y lo que cuenta más es lo presente
Yo voy directo sin esperar demasiado
un futuro más sereno
porque mañana si no falla la cuenta
tendré un ayer más de cierto
y un mañana de menos
Contigo aquí esta noche
contigo aquí ahora
contigo aquí cantando
contigo aquí
Todos hoy esta noche
juntos hoy cantando
todos hoy un río
juntos hoy
Un momento es de magia
cientos de voces con la mía.
LIBERTAD LIBERTAD
(Traducción libre al español, no oficial)
Y quiero contarte
de este mi momento
mientras el sol no tiene más reflejos
Me siento solo
no puedo esperar más
sin ti no sé que hacer
Mientras el tiempo pasa y va
cuánto aún me pasará
la misma historia
regresa en cada momento
me deja solo con su tormento
Antes que nada
el hastío me lleva lejos
de un instante allí contigo
cuánto tiempo pasará
Antes que mi corazón emprenda
el vuelo para tenerte más cerca
No bastará tu voz
ni siquiera las palabras
para tenerte más cercana
Tal vez el alba me dará
libertad, libertad
no bastará tu voz
ni siquiera las palabras
para tenerte más cercana
te quiero conmigo aquí
Dejarlo no puedo
el tiempo ir así
algo deberé inventarme
no puedo crearme
el amor solo pensando
necesito yo tu mano
no resistiré ya más
Mañana tomaré ese tren
hacia tus pensamientos
y correré yo junto a ti
no bastan las palabras
y noches despierto
estoy listo y volveré
No basta el alba que me da
libertad, libertad
no bastan las palabras
y noches despierto
estoy listo y volveré
no basta el alba que me da
libertad, libertad.
TIERRA PROMETIDA
Somos los chicos de hoy
pensamos siempre en América
mirando a lo lejos
siempre a lo lejos.
Viajar es nuestra pasión
encontrar a nueva gente
probar nuevas emociones
y ser amigos de todos
Somos los chicos de hoy
almas en una ciudad
en los cines vacíos
sentados en un bar
Y caminamos tan solos
en la noche oscura
a pesar que el mañana
a veces nos asusta
Yo sé que algo cambiará
que nadie nos regalará
una tierra prometida
un mundo distinto
donde crecerán nuestras ideas
Nunca nos detendremos
ni nos cansaremos
de buscar nuestro camino
Somos los chicos de hoy
gitanos de profesión
con la vida delante
y toda la ilusión.
Nosotros somos así
miramos siempre al futuro
y nos imaginamos
un mundo menos duro
Yo sé que algo cambiará
que nadie nos regalará
una tierra prometida
un mundo distinto
donde crecerán nuestras ideas
Nunca nos detendremos
ni nos cansaremos
de buscar nuestro camino
Nunca nos detendremos
ni nos cansaremos
porque juntos encontraremos
una tierra prometida.